20 de fev. de 2010

When the First Love Ends



When the First Love Ends - Letra da música:

Hajimete no KISS wa namida no aiji ga shita
Maru de DRAMA mitai na koi
Mihakaratta you ni hassha no BELL ga natta

Tsumetai fuyo kaze ga hou wo kasumeru
Haita iki de ryoute wo kosutta

Machi wa ILLUMINATION mahou wo kaketa mitai
Hadaka no gairoju KIRA-KIRA

Doushite mo ie nakatta
Kono kimochi osaetsuketa
Mae kara kimite ita koto da kara
Kore de ii no
Furimuka nai kara

Arigatou sayonara
Setsunai kataomoi
Ashi wo tome tara omoidashite shimaru
Dakara
Arigatou sayonara
Naitari shinai kara
Sou omotta totan ni fuwari
Maiorite kuru yuki
Furetara okete kieta

Ekie to tsuduku oodoori
Yorisotteru futari tanoshi sou
"Hora mite hatsuyuki!"
Kimi to anna fuu ni nari takute

Hajimeta tsukutta
Teami no MUFFLER
Doushitara watase tan darou
Ikuji nashi kowakatta dake

Omoide ni naru nara
Kono mama de kamawa naitte
Sore wa honto nano?

Arigatou sayonara
Itsukai konna toki ga kita shimau koto
Wakatteta hazu da wa
Nano ni

Arigatou sayonara?
Karada da furueteru
Mousugu ressha ga kuru noni
Sore wa ima ni natte
Watashi wo kurushimeru

Tsunagaritai
Dore hodo negatta darou
Kono te wa karappo
Nee sayonaratte kouiu koto?

Ika naku cha
Sonna no wakatteru
Kimi ga yasashii koton mo shitteru
Dakara

".... Kono te wo hanashite yo"

Deaete yokatta
Kimi ga suki

Arigatou sayonara
Hitokoto ga ie nai
Ima dake de ii watashi ni yuuki wo
"Ano ne..."
Ii kaketa kuchibiru
Kimi to no kyori wa zero
... Ima dake wa naite ii yo ne
Mou kotoba wa iranai
Onegai gyutto shite ite

Rainen ni imagoro ni wa
Donna watashi ga ite
Donna kimi ga aru no kana


When the First Love Ends - Tradução:

O primeiro beijo com o gosto de lágrimas
Como o amor de dramas
Como se tivesse apenas esperando o momento certo, o soar do sino
Um vento frio do inverno escova minha bochecha
Com um ar soprado eu esfregava as mãos
A cidade é iluminada por uma luz, como se fosse mágica
Árvores nuas da avenida brilham
Eu não poderia dizer que
Eu mantive meus sentimentos para baixo
Isto é o que eu tenho de decidir,
Está tudo certo
Eu não vou olhar para trás
Obrigada, Adeus
Um amor agridoce inquieto
Se eu parar de me mover agora, eu poderia lembrar o nosso passado
Assim
Obrigada, Adeus
Eu não vou chorar, então ...
No momento em que eu pensei, suavemente
A neve começou a cair
Quando eu toquei, dissolveu-se e desapareceu


A avenida, que continua até a estação
Um casal que se aninha perto. Parecem alegres
"Olhe, é a primeira neve do inverno!"
Eu queria ser assim com você
Eu fiz isso pela primeira vez
A mão na malha no silêncio
O que eu poderia ter feito para entregá-lo para você?
Uma covarde, eu só estava com medo
Se ele vai se tornar memórias
Eu posso ir junto com isso ...?
Isso é verdade?
Obrigada, Adeus
Algum dia um tempo como este virá ...
Eu sabia, certo?
Ainda
Obrigada, Adeus
Meu corpo está tremendo
Quando o trêm está vindo em qualquer minuto
É agora
Me incomodando
"Eu quero nos conectar"
Quanto eu desejo isso
Minha mão está vazia
Ei, isso é o que chamamos Adeus?


Eu tenho que ir
Eu sei que
Eu sei que você é muito doce
Assim
"... Por favor, deixe este lado ir"
Eu estou feliz que nós nos encontramos
Eu te amo.
Obrigada, Adeus
Não posso dizer uma única palavra
Só por um momento, me dê a coragem de falar
"Ei, um ..."
Os lábios que estavam prestes a falar
A distância a que foi zero
Posso chorar, apenas neste momento?
Não há nenhuma necessidade de palavras mais
Por favor, continue me segurando


Por esta altura no próximo ano
Que tipo de mim vai existir
Que tipo de você existe... Eu imagino.


Downloads:

Videoclip (MP4)
Música (MP3)

0 comentários:

Comenta?

Comente! =3
A sua opinião é muito importante para nós!! ^^